Salve,
dopo aver cercato invano un bel po' (anche in questo gruppo), mi
risolvo a chiedere:
a) esiste un buon dizionario di portoghese brasiliano-italiano,
aggiornato, preferibimente anche in versione elettronica (cd, sito
internet, etc.)?
b) esiste un buon manuale di grammatica portoghese brasiliana,
aggiornata, sia in versione cartacea che (meglio) elettronica?
Da quanto ho avuto modo di vedere, molto materiale in giro è perlopiù
datato, o è specifico per il portoghese lusitano, o di medio-bassa
qualità.
Ad esempio, il programma Babylon Transalator (www.babylon.com) offre
come dizionario il Michaelis, che ha poche voci. Il dizionario
Zanichelli/Porto Editora sembrerebbe essere solo lusofono, ed è
disponibile solo in formato cartaceo. E così via...
Naturalmente posso (anzi, spero di) sbagliare, e ringrazio
anticipatamente quanti vorranno aiutarmi.
Obrigado.