In article <g4l7tp$ngm$1@news.newsland.it>,
andrea.becherucci@eui.eu (Balckcover) wrote:
> Comunque sulla non opprortunità da parte di Giano (ora Neri Pozza) di
> ripubblicare titoli peraltro ancora in commercio (Sallis ma anche Harvey),
> non posso che convenire con te.
Scusa, ma perché un editore dovrebbe acquistare dei titoli da un editore
che ha cessato l'attività, se non per ripubblicarli? Per tenerli nel
cassetto a fare la muffa?
Tra l'altro, le poche copie ancora in commercio della vecchia edizione
di "Cuori solitari" di Harvey andranno, com'è logico, a esaurirsi, se
non sono già finite ai remainders.
E, proprio per quanto riguarda il caso di "Cuori solitari", ti segnalo
che non si tratta di una ristampa ma di una traduzione completamente
nuova (fatta dal qui presente), visto che la prima traduzione - ovvero
quella della vecchia Giano - presentava enormi problemi di chiarezza e
comprensione, così da renderne impossibile e impraticabile la ristampa
tale e quale.
In un primo momento avevamo (io e la nuova Giano) valutato la
possibilità di una semplice revisione, idea che è stata scartata quando
ci siamo resi conto che avrei fatto prima e meglio a tradurlo ex novo.
Così è stato deciso di fare (anche se IBS continua, sbagliando, a
segnalare la nuova edizione come tradotta dal precedente collega), e
credo che il libro ne abbia tratto un certo beneficio.
Tutto qui.
ciao
--
lc
"Last of the Independents"
http://www.lconti.com