Re: Deux phrases à traduire...
[ Nouvelle discussion
| Répondre au groupe
|
fr.lettres.langues-anciennes.latin ]
Sujet: Re: Deux phrases à traduire...
De: heloi...@pasdespam.invalid (Julia)
Groupes: fr.lettres.langues-anciennes.latin
Organisation: les newsgroups par Orange
Date: 05. Oct 2008, 19:46:21
References: 1
|
"Luc delchambre" <luc@delchambre.ailleurs.fr> a écrit dans le message de
news: gcar6a$epl$1@aioe.org...
> Je ne suis pas du tout latiniste, mais j'aimerais avoir la traduction de
> deux courtes phrases :
>
> "Religio sola est, in qua libertas domicilium conlocavit."
>
> Et "ad amplexandam fidem catholicam nemo invitus cogatur."
>
> Merci d'avance
Pardon, je corrige ma traduction de la 2ème phrase lue trop vite :" Que
personne ne soit contraint (cogatur est au subjopnctif) d'embrasser contre
son gré la foi catholique" Sous cette forme impérative, je suis parfaitement
d'accord avec la phrase . Iulia

|
 cette fonctionnalité est reservée aux membres ayant une session active !
|