Re: Traduction d'un fronton d'église
[ Nouvelle discussion
| Répondre au groupe
|
fr.lettres.langues-anciennes.latin ]
Sujet: Re: Traduction d'un fronton d'église
De: 10...@free.fr (Vincent)
Groupes: fr.lettres.langues-anciennes.latin
Organisation: Guest of ProXad - France
Date: 03. Oct 2008, 12:40:54
References: 1 2
|
rallye.bassin.19@gmail.com a écrit :
>> nous organisons actuellement un rallye p destre et devant le fronton
>> de l' glise St Jacques-St Christophe (Paris 19) est crit "Domus dei
>> porta coeli venite adoremus".
>> Maison de Dieu, porte du ciel, venez, adorons.
Pourquoi ici le nominatif (Domus, porta), alors qu'on attendrait plutôt
quelque chose comme : « Venite, domum dei et portam coeli adoremus » ?
V.

|
 cette fonctionnalité est reservée aux membres ayant une session active !
|