accès aux groupes de discussion, consultation et publication d'articles, recherche de "newsgroups"...
membres, identifiez-vous
é-mail Mot de passe
nouveau ? mot de passe oublié ?
Chargement... Chargement en cours...

Groupes français belges canadiens suisses internationaux Nétiquette
Échangez opinions et commentaires dans les forums de discussion.

Un conseil

 [  Nouvelle Discussion Nouvelle discussion  |  Répondre au groupe Répondre au groupe  |  fr.lettres.langues-anciennes.latin ] 

Retour : Accueil du site fr lettres langues-anciennes latin   charte stats de ce groupe


  Sujet:   Un conseil  
 De: vouroupa...@gmail.com
 Groupes: fr.lettres.langues-anciennes.latin
 Organisation: http://groups.google.com
 Date: 22. Aug 2008, 02:48:24
Bonjour à vous,

Dans le cadre d'une documentation promotionnelle que je prépare pour
le compte d'une société polonaise spécialisée dans la conservation et
la restauration de monuments anciens et bâtiments historiques, comment
pourrais-je traduire une maxime reprise par le conservateur de cette
société (je laisse la citation en latin et je lui ajoute en annotation
la traduction) :
"Conservare est novam vitam dare"
Conserver c'est donner une nouvelle vie ?

Vous en pensez quoi ?
Merci par avance,

Jacques


DateSujet  Auteur
01.01.
o 
Groups Explorer contact votre avis comment ça marche? rechercher un groupe suggérer un groupe abuse accueil du site   Imprimer cette page   Envoyer cette page à un(e) ami(e)
Free counter and web stats