Quadrato magico
[ Nouvelle discussion
| Répondre au groupe
|
it.cultura.linguistica ]
Sujet: Quadrato magico
De: sergiotto...@rem.de (SerGiotto)
Groupes: it.cultura.linguistica
Organisation: Tiscali SpA
Date: 04. Jul 2008, 17:13:27
|
ROTAS OPERA TENET AREPO SATOR
E' il testo del famoso "quadrato magico" scoperto nel 1936.
Però provando a farne una traduzione mi sorgono dei dubbi.
Ho trovato su internet le seguent1 traduzioni:
1-Iddio (SATOR, il creatore) - domina e regge (TENET) - le opere del creato
(ROTAS OPERA) e quanto la terra produce (AREPO, aratro).
2-Il seminatore (SATOR) sul suo carro (AREPO è parola di origine celtica il
cui significato è simile a carro) dirige (TENET) con perizia (OPERA) le
ruote (ROTAS, qui le ruote stanno a significare le orbite dei corpi
celesti).
3-Il Seminatore (Dio creatore) Areopago (che giudica) dirige con cura le
ruote (le sfere celesti e le orbite dei pianeti).
Non so perchè ma nessuna di queste traduzioni mi convince. Voi cosa ne
pensate?
Ciao
SerGiotto

|
 cette fonctionnalité est reservée aux membres ayant une session active !
|