accès aux groupes de discussion, consultation et publication d'articles, recherche de "newsgroups"...
membres, identifiez-vous
é-mail Mot de passe
nouveau ? mot de passe oublié ?
Chargement... Chargement en cours...

Groupes français belges canadiens suisses internationaux Nétiquette
Échangez opinions et commentaires dans les forums de discussion.

PL: owijanie czy za wijanie cukierków

 [  Nouvelle Discussion Nouvelle discussion  |  Répondre au groupe Répondre au groupe  |  pl.hum.tlumaczenia ] 

Retour : Accueil du site pl hum tlumaczenia  


  Sujet:   PL: owijanie czy za wijanie cukierków  
 De: stasze...@web.de (Staszek)
 Groupes: pl.hum.tlumaczenia
 Organisation: Arcor
 Date: 20. Jul 2008, 12:02:34
Cze¶æ,

mam dzisiaj pytanie tylko "jednojêzykowe":

Co brzmi dla Was "lepiej" po polsku: 
zawijanie cukierków 
czy 
owijanie cukierków?

(chodzi oczywi¶cie o "pakowanie" cukierków w papierek)

Gugiel podaje prawie dwukrotnie wiêcej trafieñ dla owijania ni¿ dla
zawijania.
Ale np. pakodruk http://pakodruk.pl/fleksografia.php produkuje
opakowania do zawijania cukierków.

Sam te¿ sk³aniam siê raczej ku owijaniu (przez analogiê do
bawe³ny), ale chêtnie pozna³bym Wasze zdanie na ten temat.

Dziêki z góry

Staszek.G


DateSujet  Auteur
01.01.
o 
Groups Explorer contact votre avis comment ça marche? rechercher un groupe suggérer un groupe abuse accueil du site   Imprimer cette page   Envoyer cette page à un(e) ami(e)
Free counter and web stats