accès aux groupes de discussion, consultation et publication d'articles, recherche de "newsgroups"...
membres, identifiez-vous
é-mail Mot de passe
nouveau ? mot de passe oublié ?
Chargement... Chargement en cours...

Groupes français belges canadiens suisses internationaux Nétiquette
Échangez opinions et commentaires dans les forums de discussion.

Re: Traduzione di Catullo

 [  Nouvelle Discussion Nouvelle discussion  |  Répondre au groupe Répondre au groupe  |  it.cultura.classica ] 

Retour : Accueil du site it cultura classica ce groupe est modéré  


  Sujet:   Re: Traduzione di Catullo  
 De: m-mancaTOGLILEMAIUSC...@people.it (Massimo Manca)
 Groupes: it.cultura.classica
 Organisation: Robomoderatore (by Md)
 Date: 10. Jul 2008, 22:33:38
 References: 1 2
Catalepton ha scritto:

>> Ieri mi è capitato in casa un tipo dal quale non mi sarei mai
>> aspettato erudizione, che invece mi ha spiegato che Catullo era stato
>> relegato sul mar nero in seguito ad una sua inclinazione per la figlia
>> di Augusto. A
(cut)

> Il tipo faceva confusione con 
> Ovidio. 

Chiosa aggiuntiva: Giulia è nata una quindicina d'anni dopo la morte di 
Catullo (e il futuro Augusto alla morte di Catullo aveva una dozzina 
d'anni: un ragazzino delle medie promettente).


DateSujet  Auteur
08.07.
* Traduzione di Catull
lablablab
10.07.
`* Re: Traduzione di Catull
Catalepton
10.07.
 +- Re: Traduzione di Catull
Fran
10.07.
 `-   Re: Traduzione di Catull
Massimo Manca
Groups Explorer contact votre avis comment ça marche? rechercher un groupe suggérer un groupe abuse accueil du site   Imprimer cette page   Envoyer cette page à un(e) ami(e)
Free counter and web stats