accès aux groupes de discussion, consultation et publication d'articles, recherche de "newsgroups"...
membres, identifiez-vous
é-mail Mot de passe
nouveau ? mot de passe oublié ?
Chargement... Chargement en cours...

Groupes français belges canadiens suisses internationaux Nétiquette
Échangez opinions et commentaires dans les forums de discussion.

Re: Réparation de mon pont sandwich

 [  Nouvelle Discussion Nouvelle discussion  |  Répondre au groupe Répondre au groupe  |  fr.rec.bateaux ] 

Retour : Accueil du site fr rec bateaux   charte stats de ce groupe


  Sujet:   Re: Réparation de mon pont sandwich  
 De: guillotjere...@free.fr (Guillot Jeremie)
 Groupes: fr.rec.bateaux
 Organisation: Guest of ProXad - France
 Date: 21. Jul 2008, 15:21:19
 References: 1
Mon essai de traduction:
Denis l'Iconais a écrit :
> Bonjour à tous
> 
> Dans quelques semaines, je vais attaquer le pont de mon bateau. Il s'agit 
> d'un pont sandwich polyester/balsa/polyester.
> Le balsa étant pourri par des infiltrations, je vais ouvrir des "panneaux" 
> puis retirer le balsa et le remplacer par du CTBX, puis remettre les 
> panneaux découpés puis stratification , gelcoat ...
> 
> Ma question : Il faut que je colle le contreplaqué au polyester, mais je ne 
> sais pas trop quelle colle utiliser.
> 
> D'autre part, j'ai contacté un Allemand qui a fait les mêmes travaux sur son 
> bateau. Il m'a répondu en Anglais et comme c'est pas trop mon truc, je me 
> demandait si quelqu'un, ici, pourrait me le traduire.
> 
> Voilà sa réponse :
> 
> "Thanks for your message. I am happy to help.
> You find some more pictures of my progress here
> on this old website 
> http://www.amberella.com/Pages_and_Sites/BauGalleryframe1.htm
> 
> I cut the deck from above, I think that is easier because repairing
> from the inside is a hell of a job and very hard with the resin.
> 
J'ai coupé le pont par le dessus, je pense que c'est le moyen le plus 
facile car reparer par l'interieur est 'travail d'enfer' et vraiment 
difficile avec la résine
> I cut big pieces and removed the balsa and changed all wood with
> marine plywood.
J'ai découpé des grandes pièces et remplacé le balsa par du contreplaque 
marine.
> Later I glued the old piece of cut fibre back to the deck and used
> fibre glass and filler to fill all cuts and cracks.
Plus tard j'ai recollé sur le pont les anciennes pièces de fibre et 
utilisé de la fibre de verre et de la charge (filler) pour remplir les 
découpe et autres fissures.

> I also used to put sand to make a nice slip free deck and it covered
> all the cuts."
J'ai aussi mis du sable afin d'avoir un pont non glissant


> Merci d'avance et bonnes nav 
> 
>


DateSujet  Auteur
01.01.
o 
Groups Explorer contact votre avis comment ça marche? rechercher un groupe suggérer un groupe abuse accueil du site   Imprimer cette page   Envoyer cette page à un(e) ami(e)
Usenet Gratuit